Manufacturing

Overview

The manufacturing, distribution, and retail industries are composed of many different companies of various sizes. These companies are subject to numerous pressures and must innovate and adapt to meet the changing needs of their customers and rapidly evolving business environments. Whatever their size or the specific nature of their activities, an understanding of their legal environment is essential to achieving their objectives.

 

As a manufacturing enterprise, you are dealing with specific challenges that require an in-depth understanding of the environment in which you operate. Let’s take a shot at answering 6 of your everyday questions.

Intellectual property

What precautions should be taken to protect your intellectual property (IP)?

  • Set up confidentiality agreements early.
  • Avoid or provide a framework for joint ownership of IP.
  • Obtain all IP rights from your business partners.
  • Think of investing in protecting your IP!

Mergers and Acquisitions

Why and how do you conduct a due diligence review when acquiring or selling a business?

Why?
Makes it possible for the parties to negotiate and draft a purchase agreement containing the seller’s appropriate disclosures and outlining an adequate risk-sharing arrangement.

How?

  • Obtain an accurate portrait of the target company.
  • Measure the possible synergies between the companies.
  • Assess the risks of the transaction.
  • Identify the list of corrections to be made prior to closing.
  • Prepare a purchase offer that accurately reflects the situation or pull out of the negotiations.
  • Establish an integration plan following the closing of the transaction.

Innovation

How do you successfully integrate AI into your organization?

Prepare yourself going forward by answering the following questions:

  • What competencies are needed to implement AI? Do you have the required ressources internally?
  • Which of the company’s values must be maintained throughout this change?
  • Which tasks will be replaced or transformed by AI? Could these changes result in labour disputes?
  • What will the reactions to the changes be and how will the advent of this technology be communicated internally and externally?

Workforce

Are you hiring foreign workers? Here are a few things to think about.

Hiring
Ensure that the individual holds a valid work permit and that the job complies with the conditions set out in the permit.

Employment contract

  • Put the working conditions being offered in writing.
  • Stipulate in the contract:
    • Who is responsible for covering transport and moving fees?
    • Who is responsible for finding accommodations?
    • A method for reimbursing your investment in incidental expenses in the event of the employee’s premature departure.

Working conditions
Notify the appropriate authorities if you alter the employment conditions of a foreign worker so that you are not out of compliance.

Tax planning

Why should you use a family trust as a tax planning tool?

Multiply the capital gains deduction
An individual holding shares of a company for more than 24 months can usually benefit from a capital gains exemption of about $850,000, once in his lifetime. Setting up a family trust makes it possible to multiply the capital gains exemption by the number of beneficiaries of the trust.

Minimize the tax payable at death
Upon the death of an owner-manager who has himself set up a family trust holding all of the shares of the company, there will not, usually, be any taxes levied in the event of the accidental death of the owner, since the trust is not subject to the deemed disposition rules that apply to all property at the time of death.

Internationalization

What are the best practices regarding internationalization?

  • Study the target market and all available resources to guide you through the process.
  • Cultivate a network of contacts and partners and conduct prompt follow-ups so as not to miss out on any opportunities.
  • Define the risks as well as other social, legal and economic considerations.
  • Surround yourself with qualified individuals to 1. negotiate the contracts and ensure legal and regulatory compliance and 2. oversee the export logistics.
  1. Bill C-244: unlocking the right to repair

    On November 7, 2024, Bill C-244, An Act to amend the Copyright Act (diagnosis, maintenance and repair)1 received royal assent, adding a new exception to the provisions governing technological protection measures (TPM) in the Copyright Act (CA). This legislative amendment adds section 41.121 to the CA, making it legal to circumvent TPMs for product maintenance, repair and diagnosis. What it means The new section 41.121 is expected to have a limited impact on the Canadian repair market. Although repairers can now circumvent TPMs to diagnose, maintain or repair a customer’s device, it is still forbidden for repairers to use the services of a TPM circumvention specialist, and specialized circumvention equipment is still prohibited. Furthermore, the absence of a fair dealing exception in this amendment poses ongoing risks of copyright infringement for these purposes. A number of questions remain unanswered, including the scope the courts will assign to the terms “maintenance” and “repair.” Does upgrading a device with improved technology fall within the definition of maintenance, or are repairers restricted to servicing devices according to original specifications? For example, if a connected device becomes obsolete after a new security standard is adopted, would replacing its software constitute maintenance? In short, the adoption of Bill C-244 represents but a small step toward the right to repair goods, and it serves as a prime example of how reconciling property rights with intellectual property rights can be challenging. Amendments made by C-244 Section 41.121, as introduced by C-244, has three paragraphs: Diagnosis, maintenance and repair 41.121 (1) Paragraph 41.1(1)(a) does not apply to a person who circumvents a technological protection measure for the sole purpose of maintaining or repairing a product, including any related diagnosing, if the work, performer’s performance fixed in a sound recording or sound recording to which the technological protection measure controls access forms a part of the product. For greater certainty (2) For greater certainty, subsection (1) applies to a person who circumvents a technological protection measure in the circumstances referred to in that subsection for another person. Non-application (3) A person acting in the circumstances referred to in subsection (1) is not entitled to benefit from the exception under that subsection if the person does an act that constitutes an infringement of copyright. Under the new section, the protection afforded to TPMs is set aside for maintenance and repair purposes, including the related diagnosing. Subsection 41.121(2) adds that the exception also applies to a person, such as a professional repairer, who repairs a product for another person. Subsection 41.121(3) further adds that the exception applies only to situations where there is no copyright infringement; for example, copyright infringement would be a person circumventing TPMs to repair a product, but taking advantage of the situation to make an illicit copy of a computer program. Bill C-244 reintroduced certain provisions of Bill C-272,2 which had been tabled in September 2020 but abandoned after the 2021 federal election. However, unlike the original text, the amendment passed on November 7, 2024, does not allow a person to manufacture, import or distribute TPM-circumvention devices to be used to perform repairs. It is rather limited to making the act of circumvention itself legal. Origin of the problem Bill C-272 was partly introduced in response to the decision in Nintendo of America Inc. v. King,3 which had considerably dampened the TPM-containing-device repair industry. In that case, the Federal Court awarded Nintendo of America Inc. $11.7 million in statutory damages following the circumvention of its TPMs, with $20,000 awarded for each of the 585 affected games, and an additional $1 million in punitive damages. Technological Protection Measures (TPMs), also known as digital locks or digital rights management (DRM) technologies, are mechanisms used to safeguard copyrights and sensitive information in the digital domain. They regulate access to or the copying, alteration and redistribution of digital content, such as audio and video files, software and e-books. TPMs can take various forms, including access codes, passwords, encryption keys, watermarks, digital signatures, encryption methods, and integrated hardware-based protections. These measures may be embedded in the files themselves, or in the devices that read, store or distribute them. DVD encryption and video game cartridge protections are well-known examples. The World Intellectual Property Organization (WIPO) first proposed a framework for protecting TPMs in 1996, anticipating that increased internet usage might escalate copyright infringement.4 In 1999, the United States ratified the framework by passing the Digital Millennium Copyright Act (DMCA), followed by Canada’s enactment of the Copyright Modernization Act5 in 2014. This legislative amendment introduced section 41.1 and related provisions to the Copyright Act (CA), prohibiting the circumvention of TPMs. Today, TPMs are ubiquitous, appearing in cars, tractors, medical implants, printer cartridges, game consoles, and various electronic devices. The $11.7 million award to Nintendo of America Inc. pursuant to this provision had a chilling effect on the repair industry.6 In response to the Nintendo decision, Bill C-272 proposed exceptions to the prohibition on circumventing TPMs for diagnosis, maintenance, and repair activities, as specified in paragraph 41.1(1)(a) of the CA. It also included an exception for the manufacture, importation, or distribution of products designed to circumvent TPMs for these purposes, addressing the restrictions noted in paragraph 41.1(1)(c) of the CA. Harmonization with the Canada-United States-Mexico Agreement The scope of the new section 41.121 introduced by Bill C-244 was significantly narrowed to prevent conflicts with the Canada-United States-Mexico Agreement (CUSMA). Article 20.66 of CUSMA requires member countries to enforce three categories of prohibitions related to TPMs: a prohibition on offering TPM circumvention services, a prohibition on the manufacture, import, or distribution of devices intended for TPMs circumvention, and a prohibition on the act itself of circumventing TPMs. Paragraph 5 of Article 20.66 specifies certain exceptions to these prohibitions, particularly for purposes such as interoperability, encryption research (security), and government activities (most of which are addressed under sections 41.11 and following of the CA), but it does not include an exception for the repair of goods. The exception provided in section 41.121 was thus limited to the third CUSMA category which involves the prohibition on circumventing TPMs themselves, as outlined in paragraph 41.1(1)(a) of the CA. As such, the prohibitions on offering TPM circumvention services, and manufacturing, importing or distributing TPM circumvention devices, set out in paragraphs 41.1(1)(b) and 41.1(1)(c), respectively, remain unchanged, even if the purpose of circumvention is to repair a device. Introduction of ambiguous wording Legal professionals may recognize that the changes made to the definitions in section 41 present new challenges. In an attempt to clarify how the new provision’s application, the legislator has added two conflicting expressions to the definitions of “circumvent” and “technological protection measure,” which may not have been necessary. Before After Technical protection measures and information on the rights mechanism Definitions 41 The following definitions apply in this section and in sections 41.1 to 41.21. circumvent means, a)        (a) in respect of a technological protection measure within the meaning of paragraph (a) of the definition technological protection measure, to descramble a scrambled work or decrypt an encrypted work or to otherwise avoid, bypass, remove, deactivate or impair the technological protection measure, unless it is done with the authority of the copyright owner; and Technical protection measures and information on the rights mechanism Definitions 41 The following definitions apply in this section and in sections 41.1 to 41.21. circumvent means, a)        (a) in respect of a technological protection measure within the meaning of paragraph (a) of the definition technological protection measure, to descramble a scrambled work or computer program, or decrypt an encrypted work or computer program or to otherwise avoid, bypass, remove, deactivate or impair the technological protection measure, unless it is done with the authority of the copyright owner; and b)        … b)        … technological protection measure means any effective technology, device or component that, in the ordinary course of its operation, a)        controls access to a work, to a performer’s performance fixed in a sound recording or to a sound recording and whose use is authorized by the copyright owner; or technological protection measure means any effective technology, device or component that, in the ordinary course of its operation, a)        controls access to a work, including a computer program, to a performer’s performance fixed in a sound recording or to a sound recording and whose use is authorized by the copyright owner; b)        … b)        … In the first instance, the legislator specifies that definition applies to “a work or computer program,” which suggests that a computer program is not considered a work. However, the second definition uses the phrase “a work, including a computer program,” implying the opposite. These clarifications were unnecessary, since the definition of “work” already includes literary works, and section 2 of the CA expressly states that literary works include computer programs. It is unfortunate that the text was adopted in its current form despite the numerous comments on this issue during parliamentary reviews.7 Striking a balance between property rights and intellectual property rights The debates surrounding these legislative changes illustrate the inherent challenges in striking a balance between the reduction of property rights, including the right to repair goods, and the promotion of intellectual property rights. For example, the Entertainment Software Association of Canada has advocated for excluding game consoles from the new exception.8 Paul Fogolin, the association’s Vice President of Policy and Government Affairs, argued that broadly opening the right to repair goods could jeopardize the video game industry by making it almost impossible for rights holders to pursue legal action against those tampering with their protection measures.9 Charles Bernard, Lead Economist for the Canadian Automobile Dealers Association,expressed concerns about increased auto theft risks.10 Catherine Lovrics, Chair of the Copyright Policy Committee, Intellectual Property Institute of Canada, anticipated cybersecurity risks.11 Several industry stakeholders believe that making documents, software, parts, and tools available for repair could elevate the risk of cyberattacks. Industry representatives in the United States have highlighted similar risks. For instance, the Association of Equipment Manufacturerssuggests that enabling the circumvention of TPMs could compromise emission controls on equipment, potentially leading to violations of environmental laws and risks to human life.12 Others have raised concerns about product liability issues.13 According to Apple and Panasonic, today’s electronics are too complex for non-specialists to repair and, thus, broadening the right to repair could compromise consumer safety.14 Concerns about safety, security, and liability are certainly legitimate; however, it is also valid to question whether intellectual property law is the appropriate vehicle to address these issues. During review of C-244, Shannon Sereda, Director of Government Relations, Policy, and Markets for Alberta Wheat and Barley Commissions, highlighted the potential difficulties farmers face when they cannot swiftly repair their equipment. She argued that “[t]he current legislative environment in Canada supports equipment repair monopolies by allowing OEMs to prohibit the bypassing of TPMs.”15 Anthony D. Rosborough, a researcher in the Law Department of the European University Institute, corroborated this viewpoint, stating that TPMs “function principally to protect technologies, rather than works or the rights of authors.” In his view, the industry sometimes relies on copyrights for what should be more appropriately protected with patents or trade secrets.16 The relaxation of TPM rules in Canada aligns with similar measures already implemented in the United States. On October 28, the Librarian of Congress renewed a series of exceptions to section 1201 of the Digital Millennium Copyright Act (DMCA), including provisions that allow the circumvention of certain protection measures for repairs.17 These exceptions are subject to renewal every three years and have so far been renewed twice since 2018.18 Over the past few years, the United States has taken several steps to promote the right to repair goods. In May 2021, the Federal Trade Commission (FTC) filed a detailed report19 on anti-competitive practices related to the right to repair. On July 9, 2021, shortly after the report was released, the U.S. President issued an Executive Order to combat such practices and encourage the development of a third-party or owner repair market.20 Since then, multiple states have enacted laws supporting the right to repair.21 On January 8, 2023, John Deere pledged to enable independent repairers to service its equipment.22 Apple Inc., historically opposed to expanding the right to repair, shifted its stance in 2022 by launching a self-service repair program and publicly supporting California’s new right-to-repair law.23 Last year, WIPO reported that 40 states had introduced legislation in favour of the right to repair.24 Here in Canada, the adoption of Bill C-244 represents another step in establishing the right to repair goods. This measure builds on another federal bill, C-59,25 which also received assent last June and amended the Competition Act to empower courts to compel suppliers to sell diagnosis or repair tools. At the provincial level, Quebec became the first province to enact right-to-repair legislation last year. 26 In the coming months, it remains to be seen whether the new section 41.121 of the Copyright Act (CA) will unlock the repair market. For the moment, the measure strikes us as somewhat timid.27 Parliament of Canada, LEGISinfo: C-244: An Act to amend the Copyright Act (diagnosis, maintenance and repair), Parliament of Canada, online: https://www.parl.ca/legisinfo/en/bill/44-1/c-244. Parliament of Canada, LEGISinfo: C-272, An Act to amend the Copyright Act (diagnosis, maintenance and repair), Parliament of Canada, online: https://www.parl.ca/legisinfo/en/bill/43-2/c-272. Nintendo of America Inc. v. King, 2017 FC 246, [2018] 1 FCR 509. WIPO Copyright Treaty, December 20, 1996, article 11, online: https://www.wipo.int/wipolex/en/treaties/textdetails/12740. Copyright Modernization Act, S.C. 2012, c. 20, assented to on 2012-06-29, online: https://laws-lois.justice.gc.ca/eng/AnnualStatutes/2012_20/FullText.html; Canada Gazette, Vol. 146,No. 23 – November 7, 2012, SI/2012-85 Order Fixing Various Dates as the Dates on which Certain Provisions of the Act Come into Force, P.C. 2012-1392, October 25, 2012, online: https: //canadagazette.gc.ca/rp-pr/p2/2012/2012-11-07/html/si-tr85-fra.html. Graham J. Reynolds, “Of Lock-Breaking and Stock Taking - IP, Climate Change, and the Right to Repair in Canada,” in 2023 101-1 Canadian Bar Review 32, 2023 CanLIIDocs 1144, p. 54, online: https://canlii.ca/t/7n4cj. Committee on Industry and Technology, 5 December 2022, Catherine Lovrics, Open Parliament, online: https://openparliament.ca/committees/industry/44-1/49/catherine-lovrics-2/; Committee on Industry and Technology, 15 February 2023, Viviane Lapointe, Open Parliament, online: https://openparliament.ca/committees/industry/44-1/59/viviane-lapointe-5/; Committee on Industry and Technology, 15 February 2023, Andy  Fillmore, Open Parliament, online: https://openparliament.ca/committees/industry/44-1/59/andy-fillmore-6/; Committee on Industry and Technology, 15 february 2023, Patrick Blanar, online: https://openparliament.ca/committees/industry/44-1/59/patrick-blanar-1/. Entertainment Software Association of Canada, Bill C-244 – An Act to amend the Copyright Act (diagnosis, maintenance and repair), online: https://www.ourcommons.ca/Content/Committee/441/INDU/Brief/BR12209146/br-external/EntertainmentSoftwareAssociationOfCanada-e.pdf. Committee on Industry and Technology, February 8, 2023, Paul Fogolin, online: https://openparliament.ca/committees/industry/44-1/57/paul-fogolin-1/. Committee on Industry and Technology, February 8, 2023, Charles Bernard, online: https://openparliament.ca/committees/industry/44-1/57/charles-bernard-1/. Industry and Technology Committee, December 5, 2022, Catherine Lovrics, online: https://openparliament.ca/committees/industry/44-1/49/catherine-lovrics-2/. Emma Fillman, “Comprehensive Right to Repair:The Fight Against Planned Obsolescence in Canada,” (2023) 32 Dalhousie J Legal Stud 123, p. 145. online https://digitalcommons.schulichlaw.dal.ca/djls/vol32/iss1/5/. Irene Calboli, “The right to repair: Recent Developments in the USA,” World Intellectual Property Organization Magazine, August 2023, online: https://www.wipo.int/wipo_magazine_digital/en/2023/article_0023.html. Emma Fillman, “Comprehensive Right to Repair:The Fight Against Planned Obsolescence in Canada,” (2023) 32 Dalhousie J Legal Stud 123, pp. 142 and following, online https://digitalcommons.schulichlaw.dal.ca/djls/vol32/iss1/5/. Committee on Industry and Technology, February 8, 2023, Shannon Sereda, online: https://openparliament.ca/committees/industry/44-1/57/shannon-sereda-1/. Committee on Industry and Technology, February 8, 2023, Anthony D. Rosborough, online: https://openparliament.ca/committees/industry/44-1/57/anthony-d-rosborough-1/. Copyright Office, Library of Congress, Exemption to Prohibition on Circumvention of Copyright Protection Systems for Access Control Technologies, Federal Register, October 28, 2024, online: https://www.federalregister.gov/documents/2024/10/28/2024-24563/exemption-to-prohibition-on-circumvention-of-copyright-protection-systems-for-access-control. Copyright Office, Library of Congress, Exemption to Prohibition on Circumvention of Copyright Protection Systems for Access Control Technologies, Federal Register, October 26, 2018, online: https://www.federalregister.gov/documents/2018/10/26/2018-23241/exemption-to-prohibition-on-circumvention-of-copyright-protection-systems-for-access-control. Federal Trade Commission, Nixing the Fix: An FTC Report to Congress on Repair Restrictions, May 2021, online: https://www.ftc.gov/system/files/documents/reports/nixing-fix-ftc-report-congress-repair-restrictions/nixing_the_fix_report_final_5521_630pm-508_002.pdf. The White House, Executive Order on Promoting Competition in the American Economy, July 9, 2021, online: https://www.whitehouse.gov/briefing-room/presidential-actions/2021/07/09/executive-order-on-promoting-competition-in-the-american-economy/. X, Jon Campbell, December 29, 2022, online: https://twitter.com/JonCampbellNY/status/1608327624526548993; Colorado General Assembly, Consumer Right to Repair Agricultural Equipment, April 25, 2023, online: https://leg.colorado.gov/bills/hb23-1011; Minnesota Legislature, Minnesota Session Laws, 93rd Legislature, Chapter 57 – S.F. No. 2744, online: https://www.revisor.mn.gov/laws/2023/0/Session+Law/Chapter/57/; Sidley, “California Becomes Third U.S.State to Join the Right-to-Repair Movement,” October 24, 2023, online: https://www.sidley.com/en/insights/newsupdates/2023/10/california-becomes-third-us-state-to-join-the-right-to-repair-movement. John Deere, Memorandum of Undestanding, January 8, 2023, online: https://www.fb.org/files/AFBF_John_Deere_MOU.pdf. The Verge, “Surprise:Apple now supports California’s right to repair,” August 23, 2023, online: https://www.theverge.com/2023/8/23/23843506/apple-california-right-to-repair-sb-244. Irene Calboli, “The right to repair: Recent Developments in the USA,” World Intellectual Property Organization Magazine, online: https://www.wipo.int/wipo_magazine_digital/en/2023/article_0023.html. Parliament of Canada, LEGISinfo: C-59: An Act to implement certain provisions of the fall economic statement tabled in Parliament on November 21, 2023 and certain provisions of the budget tabled in Parliament on March 28, 2023; Parliament of Canada, online:https://www.parl.ca/legisinfo/en/bill/44-1/c-59. Québec National Assembly, Bill 29, An Act to protect consumers from planned obsolescence and to promote the durability, repairability and maintenance of goods, online: https://www.assnat.qc.ca/en/travaux-parlementaires/projets-loi/projet-loi-29-43-1.html. The author would like to thank Laura Trépanier-Champagne for her work in supporting the writing of this publication.

    Read more
  2. Publication of the Regulation clarifying the obligations of Bill 96: Impacts on trademarks for products, advertising, and public signs and posters

    The Regulation1 specifying the new obligations of Bill 962 was published in the Gazette officielle du Québec on June 26, 2024. It modifies the current Regulation respecting the language of commerce and business.3 These changes were expected considering the questions raised by the passage of Bill 96 in June 2022, which required clarification. In this bulletin, we will discuss issues related to the use of trademarks in connection with products, commercial publications, public signs and posters, and commercial advertising. Exception for recognized trademarks Good news! The Regulation reintroduces the exception for “recognized” trademarks,4 within the meaning of the Trademarks Act. Common law trademarks and trademarks registered with the Canadian Intellectual Property Office (“CIPO”) may be used without a French version, provided that no French version of the trademark appears in the Register. By regulation, the government has extended the scope of the exception to trademarks. Under Bill 96 it was to apply only to CIPO-registered trademarks. It has been extended to also cover common law trademarks. With this amendment, the government has made the rules around trademarks more consistent, whether they are used in connection with products, commercial publications or public signs and posters. It is still recommended to register your trademarks to protect your rights, but registration is no longer a condition for compliance with applicable regulations. Obligation to translate generic and descriptive terms included in trademarks The Charter of the French language5 (the “Charter”) stipulates that any inscription on a product, its container or its wrapping must be in French, and that no inscription in another language may be given greater prominence than that in French or be available on more favourable terms. The Regulation confirms that the term “product” includes its container, packaging and any accompanying documents or objects.6 The Regulation also clarifies the scope of the obligation to translate descriptions and generic terms included in trademarks: “Description” and “generic term”: A description refers to one or more words describing the characteristics of a product, while a generic term describes the nature of a product, excluding the name of the enterprise and the name of the product as sold.7 Designations of origin and distinctive names of a cultural nature are not considered a description or a generic term. In all likelihood, the reference to the “name of the product as sold” refers to the product’s main trademark. The obligation to translate generic terms or descriptions contained in the trademark would not apply to the main trademarks under which the product is sold. Thus, according to the example provided by the Quebec government, there would be no need to translate into French the descriptions or generic terms included in the main trademark BestSoap, as illustrated below. The question also arises regarding secondary trademarks, which are often used to designate a specific product within a range of products. Can we say that such a secondary trademark qualifies as a "name of the product as sold," in addition to the main trademark? Unfortunately, the guide published by the Office québécois de la langue française ("OQLF") does not provide any clarity on this matter, while the text of the Regulation appears broad enough to allow for such an argument depending on the circumstances. In our opinion, such an argument could be made in some cases, but we will need to await the position of the OQLF (or a court decision) for more certainty on this issue. The Regulation specifies that the French translation of the generic terms or descriptions included in trademarks must appear in French on the product or on a medium permanently attached to the product.8 However, it does not provide a definition of “a medium permanently attached to the product.” It will be interesting to see how practice develops in this area, and how the OQLF interprets this notion. Keep in mind the Charter’s principle that no inscription in another language should be available on more favourable terms. Companies opting for the medium option will need to ensure not only the permanence of the medium, but also its availability, under conditions that are at least as favourable. It should also be noted that the size of the French translation of generic terms and descriptions included in a trademark is not specifically addressed in the Regulation. However, the OQLF website specifies that no generic term or description in another language should take precedence over that appearing in French; the OQLF thus seems to apply the general rule contained in the Charter.9 This means that the French text must be at least equivalent in size and appearance to that in another language, so that the latter is not predominant. Transitional period: The Regulation allows a two-year grace period to give businesses time to comply with the above requirements. Until June 1, 2027, any product that does not comply with these new requirements may continue to be distributed, retailed, leased, offered for sale or lease, or otherwise offered on the market, whether in return for payment or free of charge, provided (i) it was manufactured before June 1, 2025, and (ii) no corresponding French version of the recognized trademark has been registered in the Canadian trademark register by June 26, 2024.10 Although it will still be necessary to make every effort to comply with obligations, this measure ensures that existing non-compliant products can be liquidated. Commercial publications The Regulation makes no changes to the rules governing commercial publications, such as catalogues, brochures, folders, commercial directories and other similar publications. The exception applicable to “recognized” trademarks, which had not been amended in Bill 96 or in the draft regulations, remains unchanged. Common law trademarks and trademarks registered with CIPO may be used without a French version, provided that no French version has been registered. Contrary to what had been envisaged in the draft regulations, websites and social media are not expressly named as commercial publications whose French version must be available on terms that are at least as favourable as any version in another language. To date, the interpretation adopted and applied by the OQLF and the courts is that websites and social media are considered commercial publications and must therefore follow the same rules. Nevertheless, we will remain watchful to see if the lack of explicit reference in the Regulation to websites and social media is of any significance, and if the OQLF will consider changes to its approach to these two types of communication. Advertising and public signs and posters It is well known that the Charter requires public signs and posters and commercial advertising in Quebec to be in French. They may be both in French and in another language provided that French is markedly predominant.11 The “recognized” trademark exception also applies to public signs and posters and commercial advertising. Thus, common law trademarks and CIPO-registered trademarks may be used without a French version, if there is no corresponding French version in the Canadian trademark register.12 For public signs and posters visible from outside premises, the rule of “sufficient presence” of French gives way to that of the “clear predominance” of French, when the trademark or business name is in a language other than French, in whole or in part.13 Public signage visible from outside premises includes not only the exterior of a building, but also premises inside a shopping centre.14 In such cases, a trademark or company name in a language other than French must be accompanied by a generic term, a description of the goods or services concerned, or a slogan, in French.15 This trademark or company name visible on a storefront or inside a shopping centre will be considered in the overall visual impact of the premises. For the same visual field, text written in French has much greater impact when (i) the French text occupies a space at least twice as large as that devoted to text in another language, and (ii) its legibility and permanent visibility are at least equivalent to that of text in another language.16 Finally, as concerns digital signage with alternating French and non-French text, the French text is considered to have a much greater visual impact when it is visible for at least twice as long as the non-French text.17 Note that there is no grace period for public signs and posters. Companies therefore have until June 1, 2025, to comply with the new rules. The examples below, from the Quebec government, illustrate the application of these rules: Here is a summary of the main changes to the Charter and the Regulation that will come into effect on June 1, 2025: Products (labels, containers, packaging, or any accompanying document or object) A “recognized” trademark (registered or used) may be used in a language other than French, unless a corresponding French version is on the Canadian trademark register. Any description or generic term included in a trademark must appear in French, excluding the name of the company or the name of the product as sold (and other specific exceptions); on the OQLF website, it is stated that no generic term or description in another language may take precedence over that appearing in French. The French translation of these generic terms or descriptions must appear in French on the product or on a medium permanently attached to the product. A grace period until June 1, 2027, is granted for any product that does not comply with these new requirements; such a product may continue to be distributed, retailed, leased, offered for sale or lease, or otherwise offered on the market, whether in return for payment or free of charge, provided (i) it was manufactured before June 1, 2025, and (ii) no corresponding French version of the recognized trademark has been registered in the Canadian trademark register by June 26, 2024. Commercial publications (catalogues, brochures, folders, commercial directories) No change: A “recognized” trademark within the meaning of the Trademarks Act (registered or used) may be used in a language other than French, unless a French version has been registered. It is expected that the rules governing commercial publications will apply to websites and social media, in line with the current interpretation of the OQLF and the courts. Public signs and posters A “recognized” trademark within the meaning of the Trademarks Act(registered or used) may be used in a language other than French, unless a corresponding French version is on the Canadian trademark register. In public signs and posters visible from outside premises, including inside shopping malls, when a trademark or commercial name is in a language other than French, even in part:  French must be clearly predominant, taking into account the space allotted to the trademark or company name; and the trademark or company name must be accompanied by French terms, in particular a generic term, a description of the products or services, or a slogan. For the same visual space, the space allotted to French text must be at least twice as large as that devoted to text in another language, and its legibility and permanent visibility must be at least equivalent to that of text in another language. To learn more about this topic or for any questions concerning the Charter of the French language and its regulations, please contact our professionals or consult our previous publications! Regulation to amend mainly the Regulation respecting the language of commerce and business, Gazette officielle du Québec, (the "Regulation"). An Act respecting French, the official and common language of Québec, SQ, 2022, c. 14 (“Bill 96”). Regulation respecting the language of commerce and business, CQLR, c. C-11, r. 9. Regulation, supra, note 1, s. 2 (7.1) and s. 4 (25.1). Charter of the French language, CQLR, c. C-11, s. 51 Regulation, supra, note 1, s. 6 (27.1). Regulation, supra, note 1, s. 6 (27.2). Regulation, supra, note 1, s. 2 (7.1). Charter, supra, note 5, s. 51. Regulation, supra, note 1, s. 7. However, the grace period has been extended to December 31, 2025, for products covered by the new labelling standards set out in the Regulations Amending the Food and Drug Regulations (Nutrition Symbols, Other Labelling Provisions, Vitamin D and Hydrogenated Fats or Oils) (SOR/2022-168) or the Regulations Amending the Food and Drug Regulations and the Cannabis Regulations (Supplemented Foods) (SOR/2022-169). Charter, supra, note 5, s. 58. Regulation, supra, note 1, s. 4 (25.1). Charter, supra, note 5, s. 58.1 and Regulation, supra, note 1, s. 4 (s. 25.1). Regulation, supra, note 1, s. 6 (27.5). Regulation, supra, note 1, s. 6 (27.7). Regulation, supra, note 1, s. 6 (27.6). Components written in French will be presumed to meet these legibility and visibility requirements if they are permanent and are designed, lighted and situated so as to make them easy to read, both at the same time, at all times. Regulation, supra, note 1, s. 6 (27.6).

    Read more
  3. Almost two years after the issuance of the Single-use Plastics Prohibition Regulations, where do we stand and how are businesses affected?

    On December 20, 2022, the federal government's Single-Use Plastics Prohibition Regulations1 (the “Regulations”) gradually came into force, with the effect, as the name suggests, of prohibiting (or restricting, in certain cases) the manufacture, import and sale of certain single-use plastics that pose a threat to the environment. In principle, it is now prohibited to manufacture, import and sell certain single-use plastic products made entirely or partially of plastic, such as foodservice ware, checkout bags and straws. On June 20, 2024, beverage ring carriers and flexible straws packaged with beverage containers have been added to this list.2 However, there are cases currently pending before the courts that have the potential to change the situation. Currently contested: the Regulations and the Order A contestation to the Regulations has been before the Federal Court since July 15, 2022, in an application for judicial review brought by Petro Plastics Corporation Ltd et al3 (the “Petro Plastics Case”).  However, the parties to this case have asked for it to be suspended pending a final judgment in another case4 brought by the Responsible Plastics Use Coalition (the “Coalition Case”).5 In the Coalition case, the validity of the order by which plastic products were added to the list of toxic substances in Schedule 1 of the Canadian Environmental Protection Act (“CEPA”)6 is called into question. The Federal Court of Appeal will soon hear this case and render a judgment that will affect the Petro Plastics case. On November 16, 2023, in the Coalition Case, the Federal Court ruled in favour of the Coalition, retroactively quashing the Order Adding a Toxic Substance to Schedule 1 to the Canadian Environmental Protection Act (the “Order”) and declaring it invalid and unlawful as of April 23, 2021.7 Essentially, the Federal Court had two main reasons for concluding that the registration was illegal. Findings of the Federal Court Order found unreasonable The Federal Court concluded that the Order was unreasonable because the evidence that the federal government had in hand did not support the conclusion that all plastic manufactured articles were toxic within the meaning of CEPA. On the contrary, the evidence showed that certain plastic manufactured articles included in the scope of the Schedule 1 list were not toxic. According to the Federal Court, the government acted outside its authority by listing the broad category of plastic manufactured articles on Schedule 1 in an unqualified manner. Order found unconstitutional The Federal Court also concluded that the Order was unconstitutional because it did not fall within the federal government’s criminal law power. Only substances that are toxic in “the real sense” can be included on the list of toxic substances. They must be substances that are harmful, dangerous to the environment or human life, and truly have the potential to cause harm. In other words, according to the Federal Court, the power to regulate the broad and exhaustive category of “single-use plastics” lies with the provinces. The Attorney General of Canada appealed this decision with the Federal Court of Appeal on December 8, 2023. The Federal Court of Appeal granted a stay of the judgment rendered on November 16, 2023, until disposition of the appeal,8 such that the Order and the Regulations remain in force, at least for the time being. If the Federal Court of Appeal upholds the decision that the Federal Court rendered on November 16, 2023, this will affect the validity of the Regulations. Under section 90 of CEPA, a substance can only be added to Schedule 1 by order if the federal government determines that it is toxic within the meaning of CEPA, and, under section 93 of CEPA, the government only has the power to regulate such a substance after it has been added to the list. The plastic items in question Subject to the outcome of the court cases discussed above, here is the exhaustive list of items that the Regulations prohibit: Single-use plastic ring carriers designed to surround beverage containers in order to carry them together.9 Single-use plastic stir sticks designed to stir or mix beverages or to prevent a beverage from spilling from the lid of its container.10 Single-use plastic foodservice ware that (a) is formed in the shape of a clamshell container, lidded container, box, cup, plate or bowl, (b) is designed to serve or transport ready-to-eat food or beverages and (c) contains certain materials.11 Single-use plastic checkout bags designed to carry purchased goods from a business and : (a) whose plastic is not a fabric,12 or (b) whose plastic is a fabric that will break or tear, as the case may be, (i) if it is used to carry 10 kg over a distance of 53 m 100 times; (ii) if it is washed in accordance with the washing procedures specified for a single domestic wash in the International Organization for Standardization standard ISO 6330, as amended from time to time.13 Single-use plastic cutlery that is formed in the shape of a fork, knife, spoon, spork or chopstick and that (a) contains polystyrene or polyethylene; or (b) changes its physical properties after being run through an electrically operated household dishwasher 100 times.14 Single-use plastic straws that either (a) contain polystyrene or polyethylene, or (b) change their physical properties after being run through an electrically operated household dishwasher 100 times. Exceptions Single-use flexible plastic straws Single-use flexible plastic straws, i.e., those with a corrugated section that allows the straw to bend and maintain its position at various angles,15 may be manufactured and imported.16 These flexible straws may also be sold in any of the following circumstances:17  The sale does not take place in a commercial, industrial, or institutional setting. This exception means that individuals can sell such flexible straws. The sale is between businesses in packages of at least 20 straws. The sale of a package of 20 or more straws is between a retail store and a customer if the customer requests straws and the package is not displayed in a manner that permits the customer to view the package without the help of a store employee.18 The sale of straws is between a retail store and a customer, if the straw is packaged together with a beverage container and the packaging was done at a location other than the retail store. The sale is between a care facility, such as a hospital or long-term care facility, and its patients or residents. Export of single-use plastic items All the manufactured single-use plastic items listed above may be manufactured, imported or sold for export until December 20, 2025.19 That said, any person who manufactures or imports such items for export will be required to keep a record of certain information and documents as appropriate for each type of plastic manufactured item.20 Records of the information and documents will have to be kept for at least five years in Canada.21 Conclusion: an opportunity to rethink the use of plastics In the short term, businesses will need to start thinking about how they will replace the plastic manufactured items they use. To help businesses select alternatives to single-use plastic items, the federal government has released its Guidance for selecting alternatives to the single-use plastics in the proposed Single-Use Plastics Prohibition Regulations.m22 According to this document, the aim should be to reduce plastics. Businesses may begin by considering whether a single-use plastic product should be replaced or no longer provided. Only products that perform essential functions should be replaced with non-plastic equivalents. Stir sticks and straws can be eliminated most of the time. Another way to reduce waste is to opt for reusable products and packaging. Businesses are invited to rethink their products and services to provide reusable options. Reusable container programs (i.e., offering customers the option of bringing their own reusable containers) are a reuse option that businesses may want to consider, in particular to reduce the amount of plastic foodservice ware. Only where reusable products are not feasible should businesses substitute a single-use plastic product with a recyclable single-use alternative. In such cases, businesses are encouraged to contact local recycling facilities to ensure that they can successfully recycle the products at their end of life. Ultimately, charging consumers for certain single-use alternatives (e.g., single-use wooden or moulded fibre cutlery) may also discourage their use. SOR/2022-138 Regulations, ss. 3 (2), s. 11 and ss. 13 (4) Petro Plastics Corporation Ltd et al v Canada (Attorney General), Court File No. T-1468-22. Order registered on April 23, 2021 and published in the Canada Gazette on May 12, 2021 Court File No. T-824-21 S.C. 1999, c. 33 Responsible Plastic Use Coalition v. Canada (Environment and Climate Change) 2023 FC 1511 2024 FCA 18 Regulations, s. 1 and 3 Regulations, s. 1 and 6 Regulations, s. 1 and 6 “Any material woven, knitted, crocheted, knotted, braided, felted, bonded, laminated or otherwise produced from, or in combination with, a textile fibre” as defined in section 2 of the Textile Labelling Act, RSC 1985, c. T-10 Regulations, s. 1 and 6 Regulations, s. 1 and 4 and ss. 5 (1) Regulations, s. 1 Ibid, s. 4 Regulations, ss. 5 (2)–(6) According to Guidance for selecting alternatives to the single-use plastics in the proposed Single-Use Plastics Prohibition Regulations, the goal is to ensure that people with disabilities who need flexible single-use plastic straws continue to have access to them at home and can carry them to restaurants and other premises. Regulations, ss. 2 (2), s. 10 and ss. 13 (5). Ibid., s. 8 Ibid, ss. 9 (1). https://www.canada.ca/en/environment-climate-change/services/managing-reducing-waste/consultations/proposed-single-use-plastics-prohibition-regulations-consultation-document.html

    Read more
  1. Lavery supports TerraVest’s refinancing for the acquisition of EnTrans International

    On March 17, 2025, TerraVest Industries Inc. announced the acquisition of EnTrans International, a North American manufacturer of tank trailers. To facilitate this major acquisition, TerraVest has amended its credit facility with a syndicate of lenders led by Desjardins Group. The new financing structure consists of a CAN$800 million revolving credit facility, a CAN$200 million term loan and two other CAN$100 million term loans. Lavery played a key tole in advising TerraVest on the financing aspects of this transaction. The team at Lavery, headed by Brigitte Gauthier, including Bernard Trang, Francis Sabourin, Annie Groleau, Ana Cristina Nascimento, Jessy Ménard, Arielle Supino and Yanick Vlasak, worked closely with TerraVest to structure the amended credit facility. Lavery’s involvement allowed TerraVest to secure the funds needed to acquire EnTrans International, thereby reinforcing its position on the North American market. About Lavery Lavery is the leading independent law firm in Québec. Its more than 200 professionals, based in Montréal, Québec City, Sherbrooke and Trois-Rivières, work every day to offer a full range of legal services to organizations doing business in Québec. Recognized by the most prestigious legal directories, Lavery professionals are at the heart of what is happening in the business world and are actively involved in their communities. The firm's expertise is frequently sought after by numerous national and international partners to provide support in cases under Québec jurisdiction.

    Read more
  2. The Best Lawyers in Canada 2025 recognize 88 lawyers of Lavery

    Lavery is pleased to announce that 88 of its lawyers have been recognized as leaders in their respective fields of expertise by The Best Lawyers in Canada 2025. The ranking is based entirely on peer recognition and rewards the professional performance of the country's top lawyers. The following lawyers also received the Lawyer of the Year award in the 2025 edition of The Best Lawyers in Canada: Isabelle Jomphe: Intellectual Property Law Myriam Lavallée : Labour and Employment Law Consult the complete list of Lavery's lawyers and their fields of expertise: Geneviève Beaudin : Employee Benefits Law Josianne Beaudry : Mergers and Acquisitions Law / Mining Law / Securities Law Geneviève Bergeron : Intellectual Property Law Laurence Bich-Carrière : Class Action Litigation / Contruction Law / Corporate and Commercial Litigation / Product Liability Law Dominic Boivert : Insurance Law Luc R. Borduas : Corporate Law / Mergers and Acquisitions Law Daniel Bouchard : Environmental Law René Branchaud : Mining Law / Natural Resources Law / Securities Law Étienne Brassard : Equipment Finance Law / Mergers and Acquisitions Law / Project Finance Law / Real Estate Law Jules Brière : Aboriginal Law / Indigenous Practice / Administrative and Public Law / Health Care Law Myriam Brixi : Class Action Litigation / Product Liability Law Benoit Brouillette : Labour and Employment Law Marie-Claude Cantin : Construction Law / Insurance Law Brittany Carson : Labour and Employment Law André Champagne : Corporate Law / Mergers and Acquisitions Law Chantal Desjardins : Intellectual Property Law Jean-Sébastien Desroches : Corporate Law / Mergers and Acquisitions Law Raymond Doray : Administrative and Public Law / Defamation and Media Law / Privacy and Data Security Law Christian Dumoulin : Mergers and Acquisitions Law Alain Y. Dussault : Intellectual Property Law Isabelle Duval : Family Law Ali El Haskouri : Banking and Finance Law Philippe Frère : Administrative and Public Law Simon Gagné : Labour and Employment Law Nicolas Gagnon : Construction Law Richard Gaudreault : Labour and Employment Law Julie Gauvreau : Biotechnology and Life Sciences Practice / Intellectual Property Law Marc-André Godin : Commercial Leasing Law / Real Estate Law Caroline Harnois : Family Law / Family Law Mediation / Trusts and Estates Marie-Josée Hétu : Labour and Employment Law Édith Jacques : Corporate Law / Energy Law / Natural Resources Law Marie-Hélène Jolicoeur : Labour and Employment Law Isabelle Jomphe : Advertising and Marketing Law / Intellectual Property Law Nicolas Joubert : Labour and Employment Law Guillaume Laberge : Administrative and Public Law Jonathan Lacoste-Jobin : Insurance Law Awatif Lakhdar : Family Law Marc-André Landry : Alternative Dispute Resolution / Class Action Litigation / Construction Law / Corporate and Commercial Litigation / Product Liability Law Éric Lavallée : Technology Law Myriam Lavallée : Labour and Employment Law Guy Lavoie : Labour and Employment Law / Workers' Compensation Law Jean Legault : Banking and Finance Law / Insolvency and Financial Restructuring Law Carl Lessard : Labour and Employment Law / Workers' Compensation Law Josiane L'Heureux : Labour and Employment Law Hugh Mansfield : Intellectual Property Law Zeïneb Mellouli : Labour and Employment Law / Workers' Compensation Law Isabelle P. Mercure : Trusts and Estates / Tax Law Patrick A. Molinari : Health Care Law Luc Pariseau : Tax Law / Trusts and Estates Ariane Pasquier : Labour and Employment Law Hubert Pepin : Labour and Employment Law Martin Pichette : Insurance Law / Professional Malpractice Law / Corporate and Commercial Litigation Élisabeth Pinard : Family Law / Family Law Mediation François Renaud : Banking and Finance Law / Structured Finance Law Marc Rochefort : Securities Law Yves Rocheleau : Corporate Law Judith Rochette : Alternative Dispute Resolution / Insurance Law / Professional Malpractice Law Ian Rose FCIArb : Class Action Litigation / Director and Officer Liability Practice / Insurance Law Ouassim Tadlaoui : Construction Law / Insolvency and Financial Restructuring Law David Tournier : Banking and Finance Law Vincent Towner : Commercial Leasing Law André Vautour : Corporate Governance Practice / Corporate Law / Energy Law / Information Technology Law / Intellectual Property Law / Private Funds Law / Technology Law / Venture Capital Law Bruno Verdon : Corporate and Commercial Litigation Sébastien Vézina : Mergers and Acquisitions Law / Mining Law / Sports Law Yanick Vlasak :  Banking and Finance Law / Corporate and Commercial Litigation / Insolvency and Financial Restructuring Law Jonathan Warin : Insolvency and Financial Restructuring Law   We are pleased to highlight our rising stars, who also distinguished themselves in this directory in the Ones To Watch category: Romeo Aguilar Perez : Labour and Employment Law (Ones To Watch) Anne-Marie Asselin : Labour and Employment Law (Ones To Watch) Rosemarie Bhérer Bouffard : Labour and Employment Law (Ones To Watch) Marc-André Bouchard : Construction Law (Ones To Watch) Céleste Brouillard-Ross : Construction Law / Corporate and Commercial Litigation (Ones To Watch) Karl Chabot : Construction Law / Corporate and Commercial Litigation (Ones To Watch) Justine Chaput : Labour and Employment Law (Ones To Watch) Julien Ducharme : Corporate Law / Mergers and Acquisitions Law (Ones To Watch) James Duffy : Intellectual Property Law (Ones To Watch) Joseph Gualdieri : Mergers and Acquisitions Law (Ones To Watch) Katerina Kostopoulos : Corporate Law (Ones To Watch) Joël Larouche : Corporate and Commercial Litigation (Ones To Watch) Despina Mandilaras : Construction Law / Corporate and Commercial Litigation (Ones To Watch) Jean-François Maurice : Corporate Law (Ones To Watch) Jessica Parent : Labour and Employment Law (Ones To Watch) Audrey Pelletier : Tax Law (Ones To Watch) Alexandre Pinard : Labour and Employment Law (Ones To Watch) Camille Rioux : Labour and Employment Law (Ones To Watch) Sophie Roy : Insurance Law (Ones To Watch) Chantal Saint-Onge : Corporate and Commercial Litigation (Ones To Watch) Bernard Trang : Banking and Finance Law / Project Finance Law (Ones To Watch) Mylène Vallières : Mergers and Acquisitions Law / Securities Law (Ones To Watch) These recognitions are further demonstration of the expertise and quality of legal services that characterize Lavery’s professionals.  

    Read more